Activités - actualités

CONVEGNO INTERNAZIONALE
Velletri (Roma) 16-17-18 giugno 2022


INVITO

Locandina

Di Melusine e Gorgoni

Le Entità Mostruose Femminili dall’Antichità ai Nostri Giorni

L’incontro di studi che avrà luogo a Velletri (Roma), il 16-17-18 giugno, nasce con l’intento di rafforzare i rapporti tra l’Italia e il Lussemburgo, il cui mito fondatore è collegato ad un’entità ‘mostruosa’, la Melusina, e per rinnovare il legame tra il comune lussemburghese di Esch-sur-Alzette, capitale europea della cultura 2022, e il comune italiano di Velletri. Le due città sono infatti gemellate tra loro.

L’iniziativa, promossa dal Museo delle Religioni “Raffaele Pettazzoni” è realizzata con il patrocinio dell’Ambasciata del Granducato di Lussemburgo in Italia, della città di Esch-sur-Alzette e di Esch2022 capitale europea della cultura. Da parte italiana, hanno concesso il loro patrocinio il comune di Velletri, la Città Metropolitana di Roma Capitale e la Regione Lazio. La manifestazione si avvale inoltre del sostegno di Convivium e del Centre de Documentation sur les Migrations Humaines.

Programma convegno Velletri

NB: La partecipazione al convegno è libera e gratuita, ma è comunque necessario registrarsi come “uditori”, entro il 13 giugno, scrivendo all’indirizzo di posta elettronica igorbaglioni79@gmail.com e riportando contestualmente i propri dati (nome, cognome, telefono, indirizzo di posta elettronica, giorno di possibile presenza). La registrazione consentirà di ricevere via mail le dispense relative agli interventi in programma.

Presentazione del libro di Maria Grazia Galati « Donne Libere Dentro. Nuovi racconti »
Mercoledì 18 maggio, alle ore 19, presso la Libreria Italiana
11 Rue St. Ulric, Luxembourg-Grund


INVITATION

Affiche du 18/05/2022

Sono ancora donne del Sud quelle che ritornano in questo libro. Donne determinate a superare vincoli atavici, stereotipi e pregiudizi, con un’audacia insospettata nell’infrangere barriere, consuetudini e tabù. Donne appassionate che si scoprono pronte a trasgressioni variamente modulate ma tutte convergenti verso scelte in qualche modo estreme che non prevedono ritorno. L’ambiente che anche qui predomina – e inevitabilmente cattura – è quello del Sud, un Salento solare e luminoso, con il suo mare, i suoi colori, suoni, profumi, sapori. Paesaggi e atmosfere dove a tratti il tempo sembra essersi fermato, dove usi e consuetudini ancestrali resistono nel fragile equilibrio tra le imprescindibili istanze di modernità e il tenace legame con le tradizioni. Il Nord che a tratti fa da contrappunto, richiamando il fenomeno epocale, e non sempre indolore, delle migrazioni interne che dal secondo dopoguerra hanno cambiato il volto della Penisola, se da un lato si pone come meta e fonte di riscatto, non sembra tuttavia in misura di appagare il desiderio inesausto del periodico ritorno all’incantesimo felice delle origini, tramandato anche ai figli che pure non vi sono nati. Da questo ‘suo’ Sud rielaborato in forma di scrittura, il quale come sappiamo non preclude echi di vita realmente vissuta, Sud che si fa metafora di un’energia primordiale declinata qui tutta al femminile, trapela inequivocabilmente l’empatia profonda che si instaura tra l’autrice e le ‘sue’ donne, con le quali condivide emozioni, sentimenti e valori, in quell’anelito di libertà interiore che si traduce nella scelta lucida e persuasa di una rivendicata fedeltà a se stesse.(dalla prefazione di Maria Luisa Caldognetto)

Maria Grazia Galati, giornalista e pubblicista italo-lussemburghese, nasce a Milano nel 1967. È di origine salentina da parte di padre. Dopo gli studi in lingue e turismo inizia la sua attività giornalistica che la vedrà in seguito corrispondente da varie capitali del mondo per numerose testate nazionali e internazionali. Dal 2021 vive in Lussemburgo, dove nel 2004 ha fondato con la collega Paola Cairo la rivista PassaParola Magazine (www.passaparola.info). Dal 2008 fa parte dello staff di VoicesbyPassaParola (www.ara.lu). Ha scritto libri e guide per bambini, libri e guide turistiche. La sua prima opera di narrativa, Libere Dentro (Edizioni del Grifo 2008), è stata pubblicata in traduzione francese da Convivium, nel 2013, col titolo Libres à l’intérieur, vedi Catalogue Livres.

Catalogue Livres

Rencontre avec Corina Ciocârlie autour de la sortie de « Mots de passe » et « Nous autres »
le 17 mai, à 18h30 au Cercle Cité. Auditorium Henri Beck, 2 rue Genistre, Luxembourg-ville
Communiqué de presse « Mots de passe »


ÉDITIONS CONVIVIUM

Couverture du livre 'Mots de passe'

CORINA CIOCÂRLIE
Mots de passe
Homo migrans : traversées et clichés en tout genre
Éditions Convivium, Luxembourg 2022
224 p., 20 €
ISBN 978-99959-975-5-7

PARUTION EN LIBRAIRIE LE 5 MAI 2022

Pourquoi partir, vers où aller ? De quoi rêve-t-on, au juste, lorsqu’on embarque pour le Nouveau Monde, comme Le Disparu de Kafka ou les Émigrants de W. G. Sebald ? D’abondance ou de liberté ? Veut-on atteindre un rivage exotique, comme Christophe Colomb, ou bien espère-t-on gommer un forfait originaire, comme Karl Rossmann, que ses pauvres parents ont expédié à New York parce qu’une bonne l’avait séduit ? 

Lorsqu’on décide de larguer les amarres, les émotions contradictoires suscitées par la traversée, livrée aux caprices du destin, se doublent d’une inquiétude concernant la destination, placée sous le double signe de l’hostilité et de l’hospitalité. Ces Mots de passe accompagnent Homo migrans et ses avatars romanesques dans leurs (més)aventures qui, après la dérive, devraient leur permettre d’arriver à bon port.

Ouvrage richement illustré, Mots de passe reprend la thématique des rencontres proposées par le Cercle Cité et l’Œuvre Nationale de Secours Grande-Duchesse Charlotte entre mars 2020 et décembre 2021, dans le cadre d’un Cercle de lectures animé par Corina Ciocârlie. Dix conférences suivies de débats – recoupant lignes de fuite et points de chute, appréhensions et préjugés face à la découverte de l’altérité – ont été consacrées aux migrants et à l’accueil qui leur est fait, au Luxembourg comme ailleurs. Ce livre en est la trace, née du désir de capter noir sur blanc un monde en noir et blanc, d’esquisser au fil des pages un ancrage durable pour tout ce qui, par définition, passe, bouge, dérive, fait naufrage et tombe dans l’oubli.

Corina Ciocârlie est journaliste et essayiste, elle enseigne la littérature comparée à l’Université de Luxembourg, ainsi que la théorie et la pratique de l’édition à l’Université de Bucarest. Son domaine de prédilection estla géographie littéraire ; la traversée des frontières, sa spécialité. Titres récemment parus : Europe zigzag. Petit atlas de lieux romanesques (Signes et balises, 2021) et București, kilometrul zero. O istorie ilustrată a călătoriilor literare (Tracus Arte, 2021).

Le livre « Mots de passe » a été publié grâce au soutien de l’Œuvre Nationale de Secours Grande-Duchesse Charlotte dans le cadre du projet « En noir et blanc. Clichés en tous genres » réalisé en 2020-2022.

Consultez le livre « Mots de passe »

Présentation du livre monographique sur Bettina Scholl-Sabbatini

Livre monographique sur Bettina Scholl-Sabbatini

Livre édité par l’artiste en coopération avec mediArt s.à.r.l.

Textes de Nathalie Becker (avec traduction en anglais par Mick Swithinbank), Paul Bertemes, Maria Luisa Caldognetto et Marion Vogt

Photographie des oeuvres par Serge Hieronimy et Jean-Jacques Grethen

Prix de vente du livre 30 euros

Livre disponible à la Galerie Schlassgoart et dans les bonnes librairies au Grand-Duché

Commandes possibles auprès de info@mediart.lu

ISBN : 978-2-9199630-1-0

Galerie photos du 04-05-2022

Une exposition rétrospective sur l’oeuvre de Bettina Scholl-Sabbatini est prévue à la Galerie Schlassgoart au printemps 2023

Voir également le Catalogue de l’Exposition « Melusina » édité par Convivium en 2015

Catalogue Livres

Martedì 26 aprile, alle ore 19, presso la Libreria Italiana
11 Rue St. Ulric, Luxembourg-Grund


INVITO

PRESSO LA LIBRERIA ITALIANA

Differdange est un roman. Voyager avec Jean Portante (edizioni Ville de Differdange) è un libro scritto da Corina Ciocârlie, giornalista e critico letterario, che dal 2001 dirige la sezione francese del « Supplément Livres » del Tageblatt. Autrice di numerosi saggi legati al tema dell’alterità, come le frontiere, le migrazioni, le identità, esplora attraverso le sue personali geografie letterarie immaginari e realtà delle moderne odissee che si consumano nella ricerca inesausta dell’altrove. Con quest’opera Corina Ciocârlie ci offre una sorta di vademecum letterario, sapientemente orchestrato, che ci guida, per citazioni e immagini interposte, sui sentieri evocativi della presenza italiana in Lussemburgo e, in particolare, attraverso i ricordi e i desideri, le percezioni e i miti di chi, come Portante, ne ha fatto esperienza diretta prima di consegnarli alla scrittura. La città di Differdange, già centro pulsante della siderurgia del bacino minerario lussemburghese, assume così una dimensione inedita che, nell’intersecarsi dei molteplici fili della finzione narrativa, consente di (ri)scoprire un mondo destinato altrimenti a dissolversi nell’impari confronto tra memoria e oblio. E da questa città non possono non dipartirsi allora anche le innumerevoli linee immaginarie che collegano il vicino al lontano, nel tempo e nello spazio, trasformandola simbolicamente in una rosa dei venti che invita ad ulteriori approdi carichi di suggestioni.

Dialogano con l’autrice:

Maria Luisa Caldognetto (storica dell’emigrazione italiana in Lussemburgo, in particolare per gli aspetti socio-culturali tra i quali figurano le scritture migranti) e Jean Portante (scrittore nei cui romanzi, a partire dagli anni Novanta, le rivisitazioni reiterate della città di Differdange assumono un ruolo emblematico).

Manifestazione organizzata dalla Libreria Italiana in collaborazione con Convivium

Convivium ha contribuito alla pubblicazione dell’opera fornendo alcune foto tratte dai suoi archivi

Vedi Recensione in Revue de Presse

Lo spettacolo « La Mandragola » ora anche in video

La Mandragola Siamo lieti di annunciare a chi volesse vedere o rivedere lo spettacolo “La Mandragola”, riduzione teatrale dal testo di Niccolò Machiavelli, andato in scena a Lussemburgo l’8-9-10 ottobre 2021, che il video è ora disponibile al seguente link:

https://youtu.be/PeuN8VaYisE

Buona visione!

Evento presso Altrimenti Culture
5 avenue Marie-Thérèse, Luxembourg-ville


INVITO


Ancora un appuntamento con TEATROLINGUA,
che si cimenta questa volta con un classico del Cinquecento,
“La Mandragola”

di Niccolò Machiavelli, l’8-9-10 ottobre 2021,
nello spazio polivalente di Altrimenti Culture, a Lussemburgo-città.



Una pozione di mandragola, pianta ritenuta afrodisiaca e fecondativa, servirà da pretesto per un gioco delle parti in cui tutti i protagonisti riusciranno a trovare il loro tornaconto. Un intreccio di ingenuità, astuzia e corruttibilità veramente “machiavellico”...

 

 

L’opera viene presentata nell’adattamento curato da Luisella Suberni Piccoli, che ne assicura anche la regia, seguendo una tradizione consolidata fin dal 2004 quando è iniziata l’avventura di TEATROLINGUA, una troupe multiculturale composta da attori amatoriali che, pur provenendo da paesi diversi, sono accomunati dalla passione per la lingua e la cultura italiana. Per l’occasione è disponibile il “Libretto” che riproduce il testo dello spettacolo, edito da Convivium e messo in vendita al prezzo speciale di 5 euro durante le tre serate. Link verso Catalogo Libri



Appuntamento 
Venerdì 8 ottobre, ore 20.00
Sabato 9 ottobre, ore 20.00
Domenica 10 ottobre, ore 17.30

Altrimenti Culture
5 avenue Marie-Thérèse, Luxembourg-ville



Biglietteria online: https://altrimenti.lu/activites/la-mandragola/



Informazioni
  +352 2877 8977
http://teatrolingua1.blogspot.lu/
http://facebook.com/teatrolingua/
https://www.facebook.com/1416022708610579/posts/3071207439758756/?sfnsn=mo



La manifestazione, organizzata da Convivium in collaborazione con Altrimenti Culture, si onora del patrocinio dell’Ambasciata d’Italia a Lussemburgo.

domenica 13 giugno 2021 - ore 17.30
presso il Centre Culturel de Cessange-Luxembourg (1, rue St Joseph)


INVITO


Con piacere segnaliamo lo spettacolo teatrale
“Ma va’ all’inferno, Dante!”

nell’ambito delle Celebrazioni del 700° anniversario della morte di Dante Alighieri

domenica 13 giugno 2021 - ore 17.30
presso il Centre Culturel de Cessange-Luxembourg
(1, rue St Joseph)





Il Gruppo Teatrolingua composto da 15 attori di 11 nazionalità differenti reciterà questa leggera quanto originale rivisitazione della Divina Commedia (durata di circa 80 minuti, con musiche e proiezioni create per l’occasione)

 

 

Ingresso gratuito con PRENOTAZIONE OBBLIGATORIA a causa delle attuali restrizioni anticovid contattando: lpiccoli@pt.lu (entro e non oltre il 10 giugno 2021) o l’Ambasciata d’Italia al n. +352 4436441

 

 

Spettacolo teatrale organizzato dall’Ambasciata d’Italia, in collaborazione con l’associazione Dante Alighieri e con il Gruppo Teatrolingua, sotto la direzione di Luisella Suberni Piccoli

diretta streaming :

Youtube
Facebook

Sponsors

Domenica 16 maggio 2021 – ore 17.00
Centro culturale ALTRIMENTI
5, av. Marie-Thérèse, Luxembourg-ville


INVITO

 


UMBERTO VIDALI
presenta il suo recente libro « Blu » (2021)


Introduce e coordina Maria Luisa Caldognetto



« Ho incominciato a scrivere tardi, dopo la conclusione della mia vita professionale. Avevo tanto da dire, ma certe cose mancano nella mia autobiografia intitolata « Les amarres larguées » che faceva pensare al mare. Ed effettivamente il blu del mare mi accompagna da quando ero bambino. Nella maturità ho potuto ritrovarlo in Bretagna, un ‘finis terrae’ che ho poi visto, per tanti anni, come un luogo di vita e di ritorni incessanti. Lì ha preso forma, a poco a poco, una mia « vita parallela », senza legami con la vita ordinaria, ed io la racconto ora che sono vecchio e che quella vita passata mi spinge a dire altre cose e a ritrovare per questo la lingua dell’infanzia, l’italiano. Strano ? Non credo. Nella poesia, in fondo, quello che parla è un altro, quello di una volta. Questo libro è dunque, allo stesso tempo, un racconto di vita e una raccolta di nuove poesie, poesie che girano attorno alla mia donna, ormai perduta, Renée. E contiene prose in francese e poesie in italiano. Troppe cose in una ? Forse, ma è così. La vita è così. »

 

 

Umberto Vidali è nato nel 1929 vicino a Trieste, in una famiglia che ha conosciuto le separazioni e le assenze, anche a casusa dei tempi difficili della guerra e del dopo-guerra in un territorio conteso alla frontiera orientale dell’Italia. Laureato in Medicina del Lavoro a Padova, la professione e il matrimonio lo conducono successivamente in Belgio, nella regione di Charleroi e del « pays noir » degli ultimi anni ’50. Arriva in Lussemburgo nel 1961 e vive i primi tempi dell’Europa comunitaria come responsabile di programmi di ricerca della CECA in campo sociale. Dal 1982 al 1986 è a Parigi, professore associato al Conservatoire National des Arts et Métiers, dove promuove la comunicazione sociale sulla marginalità e sull’handicap, un’iniziativa all’avanguardia per l’epoca. I risultati sono una videoteca di formazione e un libro, « Le regard des autres » (Ed. Fleurus, Paris 1990). A partire dal 1977 ha iniziato a frequentare i corsi di navigazione del « Centre Nautique des Glénan », in Bretagna. Attualmente vive a Lussemburgo, dove partecipa attivamente alla vita associativa. Ha pubblicato un’autobiografia in italiano (2008) e in francese (2012), come pure delle raccolte di poesie e racconti: « Scritti senza pretese » (2017) e « Sogni d’autunno » (2018). « Blu » (2021), ultima della serie, conclude la trilogia pubblicata presso Edizioni Atramenta, proseguendo l’itinerario memoriale dove speranze e nostalgie si fondono e si confondono con quell’immensità marina che da sempre è fonte di attrazione e ispirazione per il poeta.

PRENOTAZIONE OBBLIGATORIA

Ingresso consentito nel rispetto delle misure anticovid vigenti

Appuntamento online a cura della DELEGAZIONE FAI DI BELLUNO
27 aprile 2021, ore 20.30

 

Copyright photo Tom Hermes


BETTINA SCHOLL-SABBATINI
un’artista al di là delle frontiere


Un incontro con la scultrice lussemburghese di origine italiana, creatrice di opere che sono state esposte in diversi paesi europei ed extraeuropei, nonché di grandi installazioni e sculture monumentali presenti nel Granducato e nelle regioni limitrofe.

 

 

 

 

Conduce l’incontro Maria Luisa Caldognetto, curatrice di alcune importanti mostre dell’artista, con i rispettivi cataloghi, tra cui « Melusina » nel 2015 (vedi Catalogue Livres).

Copyright photo Serge Hieronimy

PRENOTAZIONE OBBLIGATORIA

Nouvelle étape de l’exposition « L’attente téméraire »
28 mars - 16 mai 2021, Luxembourg, Hôpitaux Schuman-Kirchberg

 

Nouvelle étape de l’exposition

« L’attente téméraire »

28 mars - 16 mai 2021, Luxembourg,
Hôpitaux Schuman-Kirchberg

 

 

L’exposition, qui avait été inaugurée à Rome, le 21 mars 2019, dans l’espace préstigieux de la Casa delle Letterature, en partenariat avec Convivium, sous le haut patronage de l’Ambassade du Luxembourg en Italie, rejoint à présent le Luxembourg, dans un cadre ô combien symbolique en temps de pandémie, à savoir l’hôpital du Kirchberg. Un geste qui entend avant avant tout communiquer l’encouragement et l’espoir par le biais de l’art et de la poésie qui s’affiche sur la série de panneaux qui reprennent à la fois les textes bilingues (IT-FR) du poète italien Elio Pecora et les photos de l’artiste luxembourgeois Phil Deken.

Elio Pecora est l’un des poètes italiens majeurs encore en vie. Invité à plusieurs reprises au Luxembourg (Journées Littéraires de Mondorf, Académie Européenne de Poésie, Université du Luxembourg…), il est également traducteur d’ouvrages de poètes luxembourgeois de renommée, tels Anise Koltz et Jean Portante. Phil Deken, artiste à la vocation éclectique, passionné de culture italienne, est connu pour la grande exposition « Urbs. Fragmenta romana » présentée en 2014-2015 au Luxembourg et en Italie. Séduit par les poèmes d’Elio Pecora, on peut retrouver dans ses photos en noir et blanc des correspondances surprenantes, malgré les horizons différents qui le caractérisent de par sa provenance, formation, expérience, style…).

Un dialogue incessant tissé d’ombre e de lumière, voilà comment résumer l’exposition en quelques mots, où la parole et l’image reflètent les questionnements et les énigmes, les espoirs et désespoirs, qui interpellent depuis toujours la condition humaine.

 

 

Flyer

 

Descriptif des auteurs

 

Une publication qui rassemble les poèmes bilingues et les photos de l’exposition a été edité par Convivium, sous le titre « L’attente témérarie / L’attesa temeraria », en 2018 (voir Catalogue Livres).

Con piacere segnaliamo lo spettacolo teatrale
« Parto anch’io ? No, tu no ! »
sostenuto da Convivium
Jeudi, le 18 mars 2021, de 18h30 à 20h
Rencontre avec Bruno Agostini auteur des "Jardins de Pfaffenthal"

 

Table ronde en ligne autour du roman

Les Jardins de Pfaffenthal

de Bruno Agostini,

traduit de l’italien par Oreste Sacchelli.

La manifestation sera animée par Maria Luisa Caldognetto.

 

L’intrigue du roman se déroule, du début à la fin, au Luxembourg, au cours du 20e siècle. Elle est inaugurée par les premiers échos sinistres évoquant la montée du nazisme en Allemagne et ses conséquences notamment pour les familles juives résidant encore paisiblement au Grand-Duché.

L'ouvrage est publié par PassaParola Editions, Luxembourg 2020, 452 p., 25 €.

 

Disponible dans les librairies ou directement chez l’éditeur (www.passaparola.info).

« EN NOIR ET BLANC. CLICHES EN TOUS GENRES »
Projet financé par l’Oeuvre Nationale Grande-Duchesse Charlotte
Porteur de projet : Convivium asbl (2020-2022)

EN NOIR ET BLANC. CLICHES EN TOUS GENRES

Projet financé par l’Oeuvre Nationale Grande-Duchesse Charlotte
Porteur de projet : Convivium asbl (2020-2022)

Rédaction de plusieurs textes sur les deux thématiques complémentaires
de la plateforme numérique Cliche : le Luxembourg multiculturel et les migrations.

 

Contributions scientifiques par Corina Ciocârlie et Maria Luisa Caldognetto :

Corina Ciocârlie :

  1. En noir et blanc : clichés en tout genre.
  2. Exercices de dérive et d’arrivée.

Maria Luisa Caldognetto :

  1. Une immigration ultra-centenaire. Aperçu général et spécificités de la présence italienne au Luxembourg.
  2. Traditions alimentaires importées d’Italie.
  3. Sociabilité et loisirs dans les quartiers ‘italiens’ au Luxembourg.
  4. La mémoire de l’immigration italienne au Luxembourg.

CONVIVIUM
au
Festival des Migrations
Salon du Livre et des Cultures du Luxembourg 2020
Luxexpo-Kirchberg

 

Sabato 29 febbraio e Domenica 1 marzo   dalle ore 11.00 alle 18.00
STAND LIBRI

Domenica 1 marzo alle ore 14.00 (Salle 1)
presentazione del libro di


PIERO SIMONELLI
Uno e trenta anni a Lussemburgo
Introduce e coordina Maria Luisa Caldognetto
Ed. Lampi di Stampa, 2019

 


Se il tema della presenza degli Italiani nel Granducato registra ormai vari studi e pubblicazioni sia in campo storico che letterario, l’attenzione si era finora generalmente focalizzata sul grande numero di emigrati che, dagli ultimi decenni dell’Ottocento fino alle soglie della seconda Guerra Mondiale, erano arrivati dalla Penisola in cerca di migliori condizioni di vita e di lavoro.LIBRI Per questo al libro di Piero Simonelli va anzitutto riconosciuto il merito di aprire uno squarcio su una diversa tipologia di espatriati, come è il caso dei funzionari italiani operanti da oltre un cinquantennio presso le istituzioni europee comunitarie che hanno sede nel Granducato. L’autore, giurista e traduttore presso la Corte di Giustizia europea per oltre trent’anni, già cimentatosi con la narrativa pubblicando nel 2008 una raccolta di racconti, ci offre ora una testimonianza di vita che consente di seguirlo nelle varie ‘peripezie’ della sua lunga permanenza all’estero. Emergono così i fatti salienti che hanno punteggiato la sua esistenza nell’evolvere del suo itinerario professionale, familiare e umano, iscrivendosi in un contesto come quello granducale che egli mostra di conoscere ed apprezzare fornendo al lettore la sua personale percezione di luoghi, eventi, costumi e tradizioni, cui riserva una parte non trascurabile del volume.

 

plus d’infos dans
www.clae.lu/festival/festival-des-migrations/
www.piero-simonelli.com

Mercoledì 22 gennaio 2020, ore 19:00,
Circolo Eugenio Curiel, 107 rte d'Esch, Luxembourg-ville

Presentazione del volume
"L'invenzione dell'ombra”
poesie di Jean Portante (Raffaelli Editore, 2019)

Sarà presente l’Autore
Introduce e coordina Maria Luisa Caldognetto

 

 

 

 

Questo è il libro del ri-orientamento della mia scrittura. Chiudendo più di trent’anni di lingua 'balena'. Come il cetaceo nasconde il suo polmone dentro di sé, io nascondevo la lingua italiana all’interno di quella francese. La mia lingua – quella che si vedeva – parlava in francese, ma respirava – “polmonava” – in italiano..... Il 6 aprile 2009 però il tremore è arrivato. Il terremoto dell‘Aquila ha fatto tremare anche la mia origine. E dunque anche il polmone. E le scosse hanno aperto crepe nella lingua. L’italiano ne ha approfittato per venire fuori. Così è nato questo libro. È il mio primo libro scritto nella lingua dell’origine. È un timido approccio ancora, che riorienta le priorità verso una lingua nascosta da molto tempo e ritrovata sotto le macerie. Quella della mia infanzia scortata da ricordi e paesaggi abruzzesi. Altri miei libri sono stati pubblicati in Italia. Si tratta di traduzioni, non sono dunque io che li ho scritti in italiano. Mi è sempre sembrato strano vedere le mie parole ritornare verso la lingua madre tramite il lavoro di altre persone. Era come se un estraneo avesse estratto il polmone dal petto della mia lingua, per posarlo davanti agli occhi del lettore. Una specie di furto. Un furto necessario per permettere ai miei lettori italiani di leggermi. Ho avuto eccellenti traduttori. Hanno scritto belle cose. Ma in me hanno fatto nascere una sorta d’invidia. Il desiderio del ritorno..... So che continuerò a esprimermi in francese. So però anche che, a partire da oggi, i miei libri in italiano li scriverò io. E – come questo – non saranno vere e proprie traduzioni. Perché l’ombra delle parole parla sempre un’altra lingua.
[estratto dalla Prefazione di Jean Portante]

 

 

info : www.curiel.lu

Martedì 12 novembre 2019, alle ore 19:00
Conferenza del prof. Alfredo Luzi in occasione del bicentenario leopardiano
107 rte d'Esch, Luxembourg-ville

 


Lundi le 28 octobre 2019, à 19h00
Présentation du Livre "Tanti Italiani fa... in Lussemburgo"
Gare de Dudelange-Usines - L-3481 Dudelange

 


Lunedì 7 ottobre 2019, ore 17.30
Presentazione del Libro d’Artista e della sua edizione a stampa
Lungotevere dei Mellini 33, Roma

 


23 mai – 14 juin 2019
Maison du Savoir, 3e étage
Université du Luxembourg - Belval

 


À l’occasion de la manifestation

“La poésie en traduction: Un dialogue italo-luxembourgeois”
23-24 mai 2019 - Université du Luxembourg

 

EXPOSITION

L’attente téméraire /
L’attesa temeraria

 

 

Poesie di Elio Pecora       Fotografie di Phil Deken       Traduzione di Maria Luisa Caldognetto

L’exposition restera ouverte du 23 mai au 14 juin 2019

Le volume « L’attente téméraire / L’attesa temeraria » sera présenté au cours de la soirée “L’Italie en poésie : Lectures en musique”, le 24 mai, à 19h30, à la Kulturfabrik, Esch/Alzette.

 

 

Programme de la manifestation

 

 

Le volume est disponible dans notre Catalogue livres

INVITATION
Jeudi, le 25 avril 2019, 20h
Kulturfabrik (Kinosch)
116, rue du Luxembourg, Esch-sur-Alzette
INCONTRO-DIBATTITO
Mercoledì 27 marzo 2019 - ore 17.30
Casa della Memoria e della Storia
Via San Francesco di Sales 5, Roma


DONNE E SAPERE, UNA CONQUISTA IN FIERI

 

INTRODUCE
BIANCA CIMIOTTA LAMI – Presidente FIAP Roma Lazio

 

INTERVENGONO

ALESSIA LIROSI: “Libere di Sapere: un’esigenza antica”.
ANNA MARIA ISASTIA: “Le italiane a scuola, dall’Unità d’Italia ai nostri giorni”
ISABELLA LEONE: “Quando le Valtellinesi si educavano in Svizzera”
MARIA LUISA CALDOGNETTO: “Quando la Patria è altrove. Figlie di emigrati e istruzione italiana all’estero (Lussemburgo 1900-1950) tra istanze di emancipazione e ricerca di nuove identità”

 

COORDINA
STEFANIA SEVERI (giornalista e scrittrice)

Enti e Associazioni partner dell’evento: Soroptimist International Club Roma, Soroptimist International Club Roma Tiber, Centre de Documentation sur les Migrations Humaines - Lussemburgo, Association culturelle italo-luxembourgeoise Convivium, FUIS, Cooperativa Sociale Apriti Sesamo.

Revue de presse

Galerie photo.

21 marzo 2019 - 4 aprile 2019
Casa delle letterature
Piazza dell'orologio, 3 ROMA

 


In occasione della Giornata Mondiale della Poesia
21 marzo 2019

DOPPIO PASSO. INCONTRI DI ARTE E LETTERATURA
a cura di Maria Ida Gaeta

 

 

L’attente téméraire /
L’attesa temeraria

 

 

 

Poesia e fotografia si coniugano senza prevaricazioni, nel dialogo intessuto tra lampi di luci ed ombre, ritmi e sonorità che trapelano dai versi, echi che si insinuano a suggerire intersezioni e affinità apparentemente insospettabili.

 

Poesie di Elio Pecora       Fotografie di Phil Deken       Traduzione di Maria Luisa Caldognetto

 

 

GIOVEDÌ 21 MARZO - ORE 17.30
Inaugurazione della mostra con letture in presenza degli autori

Galerie photo.

Locandina

Revue de presse

 

 

Il volume è disponibile nel nostro Catalogo libri

Mardi, le 5 mars 2019, à 19h00
Centre Culturel Régional « Aalt Stadhaus » (Liessall)
38 av. Charlotte, Differdange

 

Conférence

Migrations et généalogie,
généalogie et migrations

avec
Présentation de l’ouvrage

Après un aperçu général des migrations au Luxembourg par Antoinette Reuter, co-fondatrice du Centre de Documentation sur les Migrations Humaines, l’immigration italienne sera évoquée plus particulièrement par Maria Luisa Caldognetto, présidente de Convivium, à partir du « Centenario » de Benito Gallo qui offre de nombreuses entrées généalogiques. Ce recueil de photos avec commentaire, conçu par l’auteur en 1992 comme un « album de famille » pour raconter cent ans de vie et de travail des Italiens au Luxembourg, a été réédité en 2016 par Convivium (plus d’infos dans Catalogue livres).

 

Manifestation organisée en partenariat avec
Centre de Documentation sur les Migrations Humaines,
Genéalux archivage
Bibliothèque municipale de Differdange

CONVIVIUM
au
Festival des Migrations
Salon du Livre et des Cultures du Luxembourg 2019
Luxexpo-Kirchberg

 

Sabato 2 e Domenica 3 marzo  dalle ore 11.00 alle 18.00
STAND LIBRI

Domenica 3 marzo, ore 14.00
presentazione del libro di


REMO CECCARELLI
Tanti italiani fa… in Lussemburgo. Viaggio nella memoria
(e un po’ di storia) della nostra emigrazione

Prefazione di Maria Luisa Caldognetto - Editions PassaParola, Luxembourg 2019
(prezzo speciale Festival: 10,00 euro)

 


Questo libro rappresenta un percorso inedito attraverso i luoghi, le biografie, i ricordi e i miti che hanno popolato e continuano ad alimentare gli immaginari di una collettività che ha segnato la storia del Lussemburgo per oltre un secolo. Un itinerario memoriale, unico nel suo genere, da parte di un discendente dell’emigrazione italiana nel Granducato. Una narrazione variegata e accattivante dedicata agli Italiani di ieri e di oggi, per mostrare che un’integrazione riuscita non significa dimenticare o negare le proprie appartenenze multiple

 


 

Remo Ceccarelli, nato a Esch-sur-Alzette nel 1967, cresce all’ombra (e al fumo) delle ciminiere dell’ARBED, nel microcosmo della Hoehl, il più italiano dei quartieri italiani della “ville rouge”. Finito il liceo, avrebbe voluto diventare giornalista, invece sarà risucchiato prima dal settore bancario, poi dalla pubblica Amministrazione. Attratto fin da bambino dalla Storia e curioso di tutto ciò che lo circonda, grazie alla sua collaborazione decennale col mensile in lingua italiana PassaParola, cerca, trova, interroga e racconta tre generazioni che lo hanno preceduto – e i loro sacrifici – nel quadro tormentato della storia europea del 20° secolo.

INVITO
Dimanche le 28 octobre 2018 à 15h
Centre de Documentation sur les Migrations Humaines
Gare de Dudelange-Usines, Dudelange

 

 

Conférence à l'occasion de la Journée de la Mémoire italienne
Autour d’une photo
Des prisonniers de guerre italiens au Luxembourg en 1918

par Maria Luisa Caldognetto

 

 

A partir d'une photo d'époque qui montre des prisonniers de guerre italiens au Luxembourg en 1918, évoquant un cas surprenant de non-respect des conventions internationales en temps de guerre par l'occupant allemand, la conférence se propose de développer le thème des solidarités transversales qui se sont mobilisées pendant le conflit, non seulement envers ces prisonniers mais également à l'égard des immigrés italiens du Luxembourg.


Manifestation en langue française, dans le cadre de l’exposition « Être d’ailleurs en temps de guerre (1914-18) » ouverte jusqu’au 19 décembre 2018

 

Accès libre


La conférence sera suivie par une agape

 

A 18 heures: Rendez-vous devant le monument "Porte d'Italie" pour un moment de recueillement, organisé par la communauté dudelangeoise de la Mission Catholique Italienne.

 

Infos et logistique: www.cdmh.lu

Giovedì 18 ottobre 2018 - ore 18.00
Auditorium della Banque de Luxembourg
14 bd. Royal, Luxembourg-ville

 

 

 

INVITO
alla presentazione del volume
L’attente téméraire /
L’attesa temeraria

poesie di Elio Pecora – fotografie di Phil Decken
traduzione francese di Maria Luisa Caldognetto
Edizioni Convivium 2018

 

L’opera affianca ai testi del poeta italiano Elio Pecora le fotografie dell’artista lussemburghese Phil Deken, instaurando un dialogo sorprendente tra due personalità artistiche provenienti da orizzonti diversi che esprimono una capacità inaspettata a misurarsi – attraverso sensibilità che si rivelano complementari e feconde – con gli stessi interrogativi che, tra disillusioni e speranze, da sempre interpellano la condizione umana.


L’evento si iscrive tra le manifestazioni organizzate dall’Ambasciata d’Italia per celebrare la XVIII Settimana della Lingua italiana nel Mondo che si sviluppa quest’anno intorno al tema “Fare rete” declinato nelle sue varie articolazioni reali e virtuali. Nel caso del libro L’attente téméraire la rete si presenta particolarmente ricca di intersezioni stimolanti, nel confronto salutare tra lingue e linguaggi in cui la poesia e l’arte si incontrano e reciprocamente si vivificano, suggerendo ulteriori possibili intrecci e nuove riflessioni.

 

Info e prenotazioni
Ambasciata d'Italia
segreteria.lussemburgo@esteri.it
tel. +352 443644-322

 

 

Invito

 

Comunicato stampa

 

Recensione Tageblatt-Livres 09/2018

Recensione Le Jeudi 18-24/10/2018

 

Il volume è disponibile nel nostro Catalogo libri

Venerdì 5 ottobre 2018 - ore 17.30
Casa della Memoria e della Storia
via San Francesco di Sales 5, Roma

 

 

 

 

Presentazione del libro di
Jean PORTANTE, Mrs Haroy.
La memoria della balena

Edizioni Empirìa, traduzione dall’originale francese a cura di Maria Luisa Caldognetto

 

 

 

 

La manifestazione si iscrive nel quadro delle celebrazioni per il 25° anniversario della pubblicazione dell'opera, in cui l'autore, discendente da una famiglia originaria dell'Abruzzo, tematizza con grande maestria letteraria, unita alla sensibilità che gli deriva dalla sua propria biografia, la storia dell'emigrazione italiana in Lussemburgo durante un secolo. L'opera, che ha riscosso da subito un vivo successo in patria e all'estero, ha registrato nel corso degli anni varie riedizioni e numerose traduzioni in diverse lingue

 

Intervengono:
Jean Portante, poeta, romanziere e saggista, esponente di spicco della scena culturale lussemburghese.
Maria Luisa Caldognetto, curatrice del volume, vicepresidente del Centre de Documentation sur les Migrations Humaines (Lussemburgo).
Casimira Grandi, docente di Storia contemporana e sociale presso il Dipartimento di Scienze Sociali dell’Università di Trento.
Denis Scuto, docente di Storia Contemporanea all’Università del Lussemburgo, dirige attualmente il Centre for Contemporary and Digital History.

 

Coordina Stefania Severi

 

Patrocinio
Ambasciata del Lussemburgo a Roma

 

Coorganizzatori e partners dell'evento
Centre de Documentation sur les Migrations Humaines (Lussemburgo)
Associazione culturale italo-lussemburghese Convivium (Lussemburgo)
Università del Lussemburgo
Centre for Contemporary and Digital History
Università degli Sudi di Trento
Cooperativa sociale Apriti Sesamo e FIAP (Roma)
Edizioni Empirìa

 

Informazioni
Casa della Memoria e della Storia
www.comune.roma.it/pcr/it/casa_dellamemoria_dellastoria

 

 

Il volume è disponibile nel nostro Catalogo libri

INVITO

 

 

 

 

 

INVITO

 

 

 

 

 

INVITATION À L’EXPOSITION INTERNATIONALE DE LIVRES D’ARTISTE

Médiathèque PUZZLE, 1 place Malraux, 57100 Thionville (F)
Exposition ouverte du 8 au 29 mars 2018, de 11h à 18h

“Voix du Silence.
Hommage au poète Claudio Claudi”


CURATRICES : STEFANIA SEVERI ET MARIA LUISA CALDOGNETTO

Vito Capone (Italie), Francesca Cataldi (Italie), Isabelle Frank (France), Christiane Olivier (France), Geneviève Ensch (Belgique), Andrée Liroux (Belgique), Jean-Claude Salvi (Luxembourg), Bettina Scholl-Sabbatini (Luxembourg)

S’y ajoutent les livres d’artiste réalisées par des jeunes élèves du Centro Kaus d’Urbino : Elena Grundzinskaite (Lituanie), Robert Jundo (Pologne), Joanna Kairienne (Lituanie), Milena Maksimovic (Serbie), Sladiana Marinkovic (Serbie), Nadja Stamenovic (Serbie), Marko Tubic (Serbie), Suzana Vukovic (Serbie)


 


 

 

Une conférence assortie à l’exposition aura lieu le 10 mars, à 16h, sur le thème :
Trois voix au-delà du silence : Giorgio Caproni, René Char, Claudio Claudi



Pour Giorgio Caproni, le silence est dans un ailleurs introuvable dont il parle sans cesse. Pour René Char, la poésie, c’est un corps à corps où il triomphe dans des vers qui trouvent la lumière. Pour Claudio Claudi, le silence, enveloppe la poésie sans jamais la faire taire. Giorgio Caproni, René Char, Claudio Claudi, trois poètes au style épuré, trois voix qui vont en deçà, mais aussi au-delà du silence.

 

La manifestation s’inscrit dans le cadre du Printemps des Poètes lorrain 2018



 

Communiqué de presse

 

Les artistes en exposition

 

Revue de presse

 

Galerie photo.

 

Catalogue bilingue IT/FR disponible dans notre catalogue livres

 

CONVIVIUM
au
Festival des Migrations
Salon du Livre et des Cultures du Luxembourg 2018
Luxexpo-Kirchberg

 

Samedi 3 et Dimanche 4 mars  , de 11h00 à 18h00
STAND LIVRES

avec l’ouvrage

CENTENARIO / CENTENAIRE
Gli Italiani in Lussemburgo / Les Italiens au Luxembourg

(bilingue IT/FR)
Editions Convivium

 

 

Ce recueil de photos avec commentaire, conçu par Benito Gallo en 1992 comme un« album de famille » pour raconter cent ans de vie et de travail des Italiens au Luxembourg, a été récemment réédité par Convivium  (plus d’infos dans

catalogue livres).

 


 

Une présentation du volume aura lieu le 26 Mars, à 20h00,
au Centre Culturel Régional « Aalt Stadhaus », 38 av. Charlotte, L-4530 Differdange,
dans le cadre des Lundis Littéraires

 

Affiche

 

 

Programme

 

INVITO
CONVIVIUM
au
Festival des Migrations / Salon du Livre et des Cultures du Luxembourg 2017 Luxexpo-Kirchberg

 

Dimanche 5 mars    à 14h00 (salle 1) :
Présentation de la nouvelle édition de l’ouvrage


CENTENAIRE
Les Italiens au Luxembourg

avec des témoignages d’amis, collaborateurs, estimateurs de l’Auteur.

 

 

Ce recueil de photos avec commentaire, épuisé depuis longtemps, avait été conçu en 1992 comme un
« album de famille » pour raconter cent ans de vie et de travail des Italiens au Luxembourg (plus d’infos dans
catalogue livres). Manifestation proposée par Convivium en partenariat avec le Centre de Documentation sur les Migrations Humaines et PassaParola Magazine

 


 

Samedi 4 mars    à 14h00 (salle 2) :
Rencontre avec Maria Sartori-Plebani au sujet de ses livres publiés aux Editions Convivium. Il s’agit de trois romans formant une trilogie, assortis de nombreux outils pour perfectionner la langue italienne (vocabulaire, notes explicatives, exercices ciblés à la fin de chaque chapitre...).

 



Plus d’infos sur ces trois publications dans catalogue livres)

 

 

INVITATION
Casina delle Civette/ Musei di Villa Torlonia
Via Nomentana 70 - Roma

 

 

Exposition internationale d’art

TRE CIVETTE SUL COMÒ
CivettArte

du 29 janvier au 30 avril 2017

Vernissage samedi 28 janvier 2017 à 11h30

 

La Casina delle Civette à Rome, splendide exemple de maison style liberty située dans le domaine de la Villa Torlonia et actuellement transformée en musée, accueille pendant trois mois, du 29 janvier au 30 avril, l’exposition internationale d’art « Tre Civette sul comò - CivettArte » rassemblant une soixantaine d’oeuvres dédiées à la chouette réalisées par des artistes provenant d’Italie mais également d’Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Grèce, Iraq, Irlande, Japon, Luxembourg, Pays Bas.

 

Pour le Luxembourg, c’est l’artiste Bettina Scholl-Sabbatini qui a été retenue, avec une sculpture originale en bronze créée pour l’occasion.

 

L’exposition, qui s’inscrit dans le cadre des manifestations culturelles promues par les musées de Roma Capitale, est organisée par la Cooperativa Sociale Apriti Sesamo avec d’importantes collaborations internationales (dont Convivium) et est accompagnée par un programme de manifestations très varié (concerts, conférences, lectures, performances théâtrales, animations pour enfants…).

 

Les curatrices de l’exposition, Stefania Severi et Maria Grazia Massafra, signent également le catalogue, qui voit les contributions de Maria Luisa Caldognetto, Rita Leone, Helene Paraskevà, Natale Antonio Rossi, Gerasimos Zoras.

 

Comunicato Stampa

 

INFOS:
www.museivillatorlonia.it

www.apritisesamo.org

www.convivium.lu

 

Vendredi 20 janvier 2017 à 19hrs
Salle des conférences Circolo Curiel
107 route d'Esch, Luxembourg-ville

 

 

Le livre est disponible dans notre catalogue livres

 

 
contact : caldog@pt.lu